NEW LOVE PLUS PLUS 3DS: Difference between revisions

From GameBrew
(Created page with "{{Infobox 3DS homebrew | title = NEW LOVE PLUS PLUS | image = https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrew/NEWLOVEPLUSPLUS.jpg|250px | type = Translations | version = v0.3.3 | licenc...")
 
No edit summary
Line 7: Line 7:
| author = Makein
| author = Makein
| website = https://gbatemp.net/threads/partial-patch-newloveplus-english-translation.395574/
| website = https://gbatemp.net/threads/partial-patch-newloveplus-english-translation.395574/
| download = https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrew/NEWLOVEPLUSPLUS.rar
| download = https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrew/NLPPGitv0.3.3.7z
| source = https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrew/NEWLOVEPLUSPLUS.rar
| source = https://github.com/Makein/NLPPGit
}}
}}
<youtube>y-rBkRWoIZc</youtube>
<youtube>Sz6p45GsLJQ</youtube>


<div style="text-align: center">
newLovePlus+ translation


++++++++++++++++++++['''<span style="font-size: 22px">GAME</span>''']++++++++++++++++++
This is git for clean translation, for patch with machine translation check discord: https://discord.gg/G8RjAXM
'''「NEWラブプラス+�/「NEWLOVEPLUS+�'''


<div class="iframe">
Scripts here in ".xml" format for translation. They can be used in game, but first you should pack them


<div id="player">
==Screenshots==


https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrew/pjhphj.png
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrew/pjhphj.1.png


==Changelog==
'''0.3.3'''
Translation patch for newLP and newLP+ (Scripts)
Update:


</div>
*Add fixed scripts translation by DDMeisterX (For newLP+)
<div class="player-unavailable">
**Who want can help with interface translation go to discord: https://discord.gg/G8RjAXM


= An error occurred. =
newLP+ patch have scripts with machine translation with clean translation an partial interface translation
newLP patch have clean translated scripts (not touch untranslated stuff)


<div class="submessage">
Instructions for the patch inside the archive.
Plus there a readme file from: https://github.com/LovePlusProject/NLPPATCH
You can check instructions how set Luma to load custom patches


[https://www.youtube.com/watch?v=Sz6p45GsLJQ Try watching this video on www.youtube.com], or enable JavaScript if it is disabled in your browser.
Translation cover full route of Takane, thanks DDMeisterX for finishing her +1
Main route, Nene, Rinko still in progress as you can see git here
System massaged now fit in window, thanks Kai for this!


</div>
==Websites===
 
* https://github.com/LovePlusProject/NLPPATCH
</div>
* https://github.com/LovePlusProject/NLPPATCH
 
</div>
 
+++++++++++++++++++['''<span style="font-size: 22px">SCREENS</span>''']++++++++++++++++++
[[File:proxy.php?image=http%3A%2F%2Fi32.photobucket.com%2Falbums%2Fd10%2Fn66x%2FNLPTRANSLATION%2Fpjhphj.png%7Eoriginal&hash=9a5767b4704f281c8a057ff6762b9c88|class=bbCodeImage LbImage|[?IMG]]]
+++++++++++++['''<span style="font-size: 22px">DOWNLOAD</span>''']+++++++++++++
[https://github.com/LovePlusProject/NLPPATCH/releases ['''NLPPATCH.2017.08.15'''] : Visit often to own the latest patch version.]
'''「NEWラブプラス+�''' PLUGIN AND PATCH INSTRUCTIONS FOR
'''[https://github.com/LovePlusProject/NLPPATCH/tree/master/PLUGIN%20SUPPORT HANS/NTR/CFW/LUMA8.0/FLASHCARDS/3DS/CIA/CITRA].'''
+++++++++++++['''<span style="font-size: 26px">STATUS_Tr28%</span>''']+++++++++++++
<span style="font-size: 26px">'''Due to unresolved technical issues this
translation project status is: <span style="color: #ff0000">DISCONTINUED</span>'''.
</span>
<div class="ToggleTriggerAnchor bbCodeSpoilerContainer">
 
<span>Spoiler</span>
<div class="SpoilerTarget bbCodeSpoilerText">
 
+++++++++++++['''<span style="font-size: 22px">PROGRESS</span>''']+++++++++++++
We do occasionally add new updated parts to the translation, and there are additional, already
translated parts waiting for more advanced hacking tools to be created before they can be implemented,
but this partial patch project's status should be considered <span style="color: #ff0000">'''completed'''</span> and used as is.
'''Looking for a <span style="color: #ff0000">translation team</span> or proficient <span style="color: #ff0000">translators</span> &amp; <span style="color: #ff0000">proofreaders</span>
[https://drive.google.com/open?id=1Wndw_nX-kRUQMVDGvWUUnRy5w1WDT9cPS-sZvf7FJyY to continue the project by handling the remaining 'NEW' scripts]'''.
We're also currently experiencing [https://drive.google.com/open?id=1PYqw9L2M9-IsiM3AetX2j0zQwfwInWOkQn9syWakUOI a few issues with our hacking tools].
If you'd like to help, participate or <span style="text-decoration: line-through">beta-test</span> contact <span style="color: rgb(0, 128, 255)">Skype:LovePlusProject</span>.
+++++++++++++++++['''<span style="font-size: 22px">KNOWN ISSUES</span>''']++++++++++++++++
- Name tags in the dialogue boxes have just a 4 character count limit so the
heroine names: Nene, Rinko and Manaka do not all fit in the box causing it to stretch
and it becomes annoying when it constantly changes size. for now we decided to leave
the heroine name tags in Japanese.
- there's a smaller character count limit when it comes to script sentences that have a
nickname tag so after adding the English nickname translations some of them are way too
long to fit into just one sentence and they [https://i1381.photobucket.com/albums/ah213/LovePlusProject/bug1_zpstnxgulpu.jpg unfortunately break the isolated nickname lines]
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
'''[<span style="color: #ff0000">Beta-Testers</span>] please report any errors you might come across [https://drive.google.com/open?id=1C3XhXpWanHvYkWaJsn6XB8OWQ5kRfsAfdx8LEt-c0Jc here].'''
<span style="color: #ff0000">If you were part of the beta-testing and own an inferior patch version : </span><span style="color: rgb(255, 0, 0)">patch files
were meant for personal use/beta-testing, please do not mirror, upload or pass around a</span>
<span style="color: #ff0000">patched rom version that might cause a lot of problems for us and confusion for users, thank you.</span>
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 
</div>
 
</div>
This 28%/partial translation project is a LP2NLP+ script
integration originating from [https://redirect.viglink.com/?key=bbb516d91daee20498798694a42dd559%20&u=https%3A//gbatemp.net/threads/completed-love-plus-english-translation-patch.272861/ jjjewel's team project.]
'''[https://github.com/LovePlusProject/NLPPATCH/issues/1 Thank you to anyone who contributed to this project and made it a possibility!]'''?
 
</div>
<div class="messageTextEndMarker">
 
 
</div>

Revision as of 02:38, 5 September 2021

Template:Infobox 3DS homebrew

newLovePlus+ translation

This is git for clean translation, for patch with machine translation check discord: https://discord.gg/G8RjAXM

Scripts here in ".xml" format for translation. They can be used in game, but first you should pack them

Screenshots

pjhphj.pngpjhphj.1.png

Changelog

0.3.3 Translation patch for newLP and newLP+ (Scripts) Update:

  • Add fixed scripts translation by DDMeisterX (For newLP+)

newLP+ patch have scripts with machine translation with clean translation an partial interface translation newLP patch have clean translated scripts (not touch untranslated stuff)

Instructions for the patch inside the archive. Plus there a readme file from: https://github.com/LovePlusProject/NLPPATCH You can check instructions how set Luma to load custom patches

Translation cover full route of Takane, thanks DDMeisterX for finishing her +1 Main route, Nene, Rinko still in progress as you can see git here System massaged now fit in window, thanks Kai for this!

Websites=

Advertising: