More actions
m (Text replacement - "Category:Homebrew DS game hacks" to "Category:DS Game Hacks") |
m (Text replacement - "Category:DS Game Hacks" to "Category:DS Game Hacks Category:DS Homebrew Rom Hacks") |
||
Line 44: | Line 44: | ||
[[Category:DS Game Hacks]] | [[Category:DS Game Hacks]] | ||
[[Category:DS Homebrew Rom Hacks]] |
Revision as of 01:22, 7 Mayıs 2024
Ace Attorney The Complete Series Undub | |
---|---|
General | |
Author | TSP184 |
Type | Game Hacks |
Version | 2021 |
License | Mixed |
Last Updated | 2021/04/28 |
Links | |
[MEGA / Bundle Pack Download] | |
Website | |
This is a collection of patches that restored the original Japanese voice clips of every Ace Attorney title for the Nintendo DS, which includes:
- Phoenix Wright - Ace Attorney.
- Phoenix Wright - Ace Attorney - Justice For All.
- Phoenix Wright - Ace Attorney - Trials and Tribulations.
- Apollo Justice - Ace Attorney.
- Ace Attorney Investigations - Miles Edgeworth.
- Gyakuten Kenji 2, or Ace Attorney Investigations - Miles Edgeworth - Prosecutor's Path, as it is known from its English Translation ROM hack.
In order to make this ROM hack available for everyone, every version of each of these games can be patched to benefit from the original voice cast of the series, including the Japanese releases of the first three games which are the only ones to have the English language available.
For example, Ace Attorney Investigations - Miles Edgeworth, without counting the Japanese release, has two versions, a European and a North American version: each of these have been Undubbed. Gyakuten Kenji 2 has also been Undubbed from the English Translation which was dubbed in English.
Installation
The patch files are in the BPS format, you can patch your ROM using ROM Patcher JS.
To do so, drag your unmodified ROM and the appropriate patch file on the box with the same name for each respectively and apply the patch.
You must patch your ROM with the appropriate patch file, or else it won't work.
Screenshots
Credits
- pleoNeX for making Tinke, which was used to export and replace the unmodified .sdat with the Undubbed one and save the modified ROM.
- Gota7 for making Nitro Studio 1 and 2, which were used to modify the .sdat of each game.
- Marc Robledo for making ROM Patcher JS, which was used to make the patch file for each game.
- The entire team behind the Gyakuten Kenji 2 Translation Project for localizing the aforementioned game.