<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://www.gamebrew.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Realonepiecefreak</id>
	<title>GameBrew - User contributions [en-gb]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.gamebrew.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Realonepiecefreak"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/wiki/Special:Contributions/Realonepiecefreak"/>
	<updated>2026-06-05T08:00:54Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=200350</id>
		<title>Time Travelers 3DS - English Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=200350"/>
		<updated>2025-05-26T19:45:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox 3DS Homebrews&lt;br /&gt;
|title=Time Travelers&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;br /&gt;
|description=An English patch for Time Travelers.&lt;br /&gt;
|author=Fan Translators International&lt;br /&gt;
|lastupdated=2025/05/26&lt;br /&gt;
|type=Translations&lt;br /&gt;
|version=1.4&lt;br /&gt;
|license=N/A&lt;br /&gt;
|download=https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z?1.4&lt;br /&gt;
|website=https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title= (Translations) - GameBrew&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Time Travelers&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;!--https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z--&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the full English translation patch for the main story of Time Travelers by Level5, created over 8 years by the dedicated team at Fan Translators International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
Download the patch [https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release/releases/ here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract the .zip file to a folder and run the .exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fill out the requested information.&lt;br /&gt;
* The file path to a .3ds or .cia version of the Time Travelers game.&lt;br /&gt;
* The file path to time_travelers_eng.pat provided by the .zip.&lt;br /&gt;
* The directory in which the Luma3DS LayeredFS-ready patch should be output.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy the new folder 000400000008C600 to sdmc:/luma/titles/ on your 3DS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure &amp;quot;Game Patching&amp;quot; is enabled in your [[Luma3DS]] CFW settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png]]&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-03.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-04.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3DS: Time Travelers Trailer&#039;&#039;&#039; ([https://www.youtube.com/watch?v=yI6EmMu5xCI bdrumerdrums]) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube width=&amp;quot;640&amp;quot;&amp;gt;yI6EmMu5xCI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Changelog== &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.4&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release fixes 25 reported issues and 1 unreported issue, regarding various text locations and movies:&lt;br /&gt;
** [Movie] Untranslated Avant movie&lt;br /&gt;
** [Typo] Movie Trailer 2 has unnecessary comma&lt;br /&gt;
** [Typo] &amp;quot;[...] shouted &amp;quot;I have [...]&amp;quot;&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;[...] shouted, &amp;quot;I have [...]&amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] Detective 17:10 &amp;quot;That&#039; I&#039;d be [...]&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;That I&#039;d be [...]&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] Trickster 17:10 &amp;quot;paren&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;parent&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] Student 17:55 &amp;quot;blushinhg&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;blushing&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] Student 19:45 &amp;quot;standby&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;stand by&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] Ressent Outline &amp;quot;Stay away or die?&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Stay away or die!&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] TIP &amp;quot;Different People&amp;quot; &amp;quot;Mikoto&#039;s 1, 3, 5, and 6&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Mikotos 1, 3, 5, and 6&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] TIP &amp;quot;Adós&amp;quot; &amp;quot;occassions&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;occasions&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] &amp;quot;Yakuza&amp;quot; should be lower-case, if not at the start of a sentence&lt;br /&gt;
** [Translation] &amp;quot;noisycroak&amp;quot; mistranslated as &amp;quot;Noisy Clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Wording] Movie Trailer 3 &amp;quot;blackmailer&amp;quot; sounds weird&lt;br /&gt;
** [Wording] Detective 14:45 &amp;quot;[...] have guns, I&#039;m at [...]&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;[...] have guns, so I&#039;m at [...]&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Wording] Student 17:00 Mixing 3rd and 1st person when the same narrator is speaking&lt;br /&gt;
** [Wording] TIP &amp;quot;Professor Fukase&amp;quot; &amp;quot;[...], but how&#039;s about a [...]&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;[...], but how about a [...]&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Overflow] Detective 16:55 &amp;quot;That weakness of yours is revolting!&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Overflow] Detective 18:15 &amp;quot;If you save Yota, you kill 500 people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Overflow] Ressent 16:05 &amp;quot;What?! Our boss? Looking for a job?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Overflow] Ressent 18:30 &amp;quot;Tadano, we&#039;ll do whatever we can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Overflow] Ressent 19:05 &amp;quot;We&#039;re counting on you, Mr. Shindo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Overflow] Trickster 18:00 Decisions and their branches revised to only take up one line&lt;br /&gt;
** [Overflow] April 28, 2049 &amp;quot;Just have to upload this paper and...&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Context] Student 15:50 &amp;quot;English, please?&amp;quot; when they later need a translation for an english academic paper&lt;br /&gt;
** [Context] Student 16:25 &amp;quot;Did Mikoto and the others&amp;quot; when there was only one other person with Mikoto&lt;br /&gt;
** [Technical] Missing speaker name in backlog&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release fixes 5 reported issues, regarding various text locations:&lt;br /&gt;
** [Typo] TIPS List Tutorial: &amp;quot;yo uread&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;you read&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] One small conversation between Ms. Itoyama and Hina had the wrong text&lt;br /&gt;
** [Context] Kuramoto sometimes calling Hina by her first name&lt;br /&gt;
** [Context] Ressenti&#039;s father being referred to as &amp;quot;them&amp;quot; (left-over from when the text referred to &amp;quot;parents&amp;quot; instead of &amp;quot;father&amp;quot;)&lt;br /&gt;
** [Technical] Arrow misplacement after a certain amount of Tutorial text boxes&lt;br /&gt;
* Adds Linux and MacOS support for TimePatchApply&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release introduces fixes to TimePatchApply, which now allows for proper CIA usage, along with other small optimizations.&lt;br /&gt;
* The patch itself is the same.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This patch fixes the double spacing issue, reported by some users.&lt;br /&gt;
* In popup dialogs and menus, the text used double the lineheight, leading to text bleeding and incomplete passages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* First Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Credits ==&lt;br /&gt;
* Project Lead: onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Translation: sekki35, 22sorataka, ecky, Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Proofreading: Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Graphics/Movies: Etokapa, MissBazinga, @NitroTears, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Programming: Neobeo, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Special Thanks: @IcySon55, @Uwabami&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
* Official Website - https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
* GitHub - https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release&lt;br /&gt;
* GBAtemp - https://gbatemp.net/threads/completed-translation-time-travelers.666421/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197252</id>
		<title>Time Travelers 3DS - English Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197252"/>
		<updated>2025-02-08T00:05:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox 3DS Homebrews&lt;br /&gt;
|title=Time Travelers&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;br /&gt;
|description=An English patch for Time Travelers.&lt;br /&gt;
|author=Fan Translators International&lt;br /&gt;
|lastupdated=2025/02/08&lt;br /&gt;
|type=Translations&lt;br /&gt;
|version=1.3&lt;br /&gt;
|license=N/A&lt;br /&gt;
|download=https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z&lt;br /&gt;
|website=https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title= (Translations) - GameBrew&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Time Travelers&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
This is the full English translation patch for the main story of Time Travelers by Level5, created over 8 years by the dedicated team at Fan Translators International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
Download the patch [https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release/releases/ here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract the .zip file to a folder and run the .exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fill out the requested information.&lt;br /&gt;
* The file path to a .3ds or .cia version of the Time Travelers game.&lt;br /&gt;
* The file path to time_travelers_eng.pat provided by the .zip.&lt;br /&gt;
* The directory in which the Luma3DS LayeredFS-ready patch should be output.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy the new folder 000400000008C600 to sdmc:/luma/titles/ on your 3DS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure &amp;quot;Game Patching&amp;quot; is enabled in your [[Luma3DS]] CFW settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png]]&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-03.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-04.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3DS: Time Travelers Trailer&#039;&#039;&#039; ([https://www.youtube.com/watch?v=yI6EmMu5xCI bdrumerdrums]) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube width=&amp;quot;640&amp;quot;&amp;gt;yI6EmMu5xCI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Changelog== &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release fixes 5 reported issues, regarding various text locations:&lt;br /&gt;
** [Typo] TIPS List Tutorial: &amp;quot;yo uread&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;you read&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] One small conversation between Ms. Itoyama and Hina had the wrong text&lt;br /&gt;
** [Context] Kuramoto sometimes calling Hina by her first name&lt;br /&gt;
** [Context] Ressenti&#039;s father being referred to as &amp;quot;them&amp;quot; (left-over from when the text referred to &amp;quot;parents&amp;quot; instead of &amp;quot;father&amp;quot;)&lt;br /&gt;
** [Technical] Arrow misplacement after a certain amount of Tutorial text boxes&lt;br /&gt;
* Adds Linux and MacOS support for TimePatchApply&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release introduces fixes to TimePatchApply, which now allows for proper CIA usage, along with other small optimizations.&lt;br /&gt;
* The patch itself is the same.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This patch fixes the double spacing issue, reported by some users.&lt;br /&gt;
* In popup dialogs and menus, the text used double the lineheight, leading to text bleeding and incomplete passages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* First Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Credits ==&lt;br /&gt;
* Project Lead: onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Translation: sekki35, 22sorataka, ecky, Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Proofreading: Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Graphics/Movies: Etokapa, MissBazinga, @NitroTears, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Programming: Neobeo, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Special Thanks: @IcySon55, @Uwabami&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
* Official Website - https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
* GitHub - https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release&lt;br /&gt;
* GBAtemp - https://gbatemp.net/threads/completed-translation-time-travelers.666421/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197251</id>
		<title>Time Travelers 3DS - English Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197251"/>
		<updated>2025-02-08T00:05:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox 3DS Homebrews&lt;br /&gt;
|title=Time Travelers&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;br /&gt;
|description=An English patch for Time Travelers.&lt;br /&gt;
|author=Fan Translators International&lt;br /&gt;
|lastupdated=2025/02/07&lt;br /&gt;
|type=Translations&lt;br /&gt;
|version=1.3&lt;br /&gt;
|license=N/A&lt;br /&gt;
|download=https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z&lt;br /&gt;
|website=https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title= (Translations) - GameBrew&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Time Travelers&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
This is the full English translation patch for the main story of Time Travelers by Level5, created over 8 years by the dedicated team at Fan Translators International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
Download the patch [https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release/releases/ here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract the .zip file to a folder and run the .exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fill out the requested information.&lt;br /&gt;
* The file path to a .3ds or .cia version of the Time Travelers game.&lt;br /&gt;
* The file path to time_travelers_eng.pat provided by the .zip.&lt;br /&gt;
* The directory in which the Luma3DS LayeredFS-ready patch should be output.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy the new folder 000400000008C600 to sdmc:/luma/titles/ on your 3DS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure &amp;quot;Game Patching&amp;quot; is enabled in your [[Luma3DS]] CFW settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png]]&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-03.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-04.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3DS: Time Travelers Trailer&#039;&#039;&#039; ([https://www.youtube.com/watch?v=yI6EmMu5xCI bdrumerdrums]) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube width=&amp;quot;640&amp;quot;&amp;gt;yI6EmMu5xCI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Changelog== &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release fixes 5 reported issues, regarding various text locations:&lt;br /&gt;
** [Typo] TIPS List Tutorial: &amp;quot;yo uread&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;you read&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] One small conversation between Ms. Itoyama and Hina had the wrong text&lt;br /&gt;
** [Context] Kuramoto sometimes calling Hina by her first name&lt;br /&gt;
** [Context] Ressenti&#039;s father being referred to as &amp;quot;them&amp;quot; (left-over from when the text referred to &amp;quot;parents&amp;quot; instead of &amp;quot;father&amp;quot;)&lt;br /&gt;
** [Technical] Arrow misplacement after a certain amount of Tutorial text boxes&lt;br /&gt;
* Adds Linux and MacOS support for TimePatchApply&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release introduces fixes to TimePatchApply, which now allows for proper CIA usage, along with other small optimizations.&lt;br /&gt;
* The patch itself is the same.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This patch fixes the double spacing issue, reported by some users.&lt;br /&gt;
* In popup dialogs and menus, the text used double the lineheight, leading to text bleeding and incomplete passages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* First Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Credits ==&lt;br /&gt;
* Project Lead: onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Translation: sekki35, 22sorataka, ecky, Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Proofreading: Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Graphics/Movies: Etokapa, MissBazinga, @NitroTears, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Programming: Neobeo, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Special Thanks: @IcySon55, @Uwabami&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
* Official Website - https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
* GitHub - https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release&lt;br /&gt;
* GBAtemp - https://gbatemp.net/threads/completed-translation-time-travelers.666421/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197250</id>
		<title>Time Travelers 3DS - English Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197250"/>
		<updated>2025-02-08T00:04:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox 3DS Homebrews&lt;br /&gt;
|title=Time Travelers&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;br /&gt;
|description=An English patch for Time Travelers.&lt;br /&gt;
|author=Fan Translators International&lt;br /&gt;
|lastupdated=2025/02/02&lt;br /&gt;
|type=Translations&lt;br /&gt;
|version=1.3&lt;br /&gt;
|license=N/A&lt;br /&gt;
|download=https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z&lt;br /&gt;
|website=https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title= (Translations) - GameBrew&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Time Travelers&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
This is the full English translation patch for the main story of Time Travelers by Level5, created over 8 years by the dedicated team at Fan Translators International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
Download the patch [https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release/releases/ here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract the .zip file to a folder and run the .exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fill out the requested information.&lt;br /&gt;
* The file path to a .3ds or .cia version of the Time Travelers game.&lt;br /&gt;
* The file path to time_travelers_eng.pat provided by the .zip.&lt;br /&gt;
* The directory in which the Luma3DS LayeredFS-ready patch should be output.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy the new folder 000400000008C600 to sdmc:/luma/titles/ on your 3DS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure &amp;quot;Game Patching&amp;quot; is enabled in your [[Luma3DS]] CFW settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png]]&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-03.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-04.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3DS: Time Travelers Trailer&#039;&#039;&#039; ([https://www.youtube.com/watch?v=yI6EmMu5xCI bdrumerdrums]) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube width=&amp;quot;640&amp;quot;&amp;gt;yI6EmMu5xCI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Changelog== &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.3&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release fixes 5 reported issues, regarding various text locations:&lt;br /&gt;
** [Typo] TIPS List Tutorial: &amp;quot;yo uread&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;you read&amp;quot;&lt;br /&gt;
** [Typo] One small conversation between Ms. Itoyama and Hina had the wrong text&lt;br /&gt;
** [Context] Kuramoto sometimes calling Hina by her first name&lt;br /&gt;
** [Context] Ressenti&#039;s father being referred to as &amp;quot;them&amp;quot; (left-over from when the text referred to &amp;quot;parents&amp;quot; instead of &amp;quot;father&amp;quot;)&lt;br /&gt;
** [Technical] Arrow misplacement after a certain amount of Tutorial text boxes&lt;br /&gt;
* Adds Linux and MacOS support for TimePatchApply&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release introduces fixes to TimePatchApply, which now allows for proper CIA usage, along with other small optimizations.&lt;br /&gt;
* The patch itself is the same.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This patch fixes the double spacing issue, reported by some users.&lt;br /&gt;
* In popup dialogs and menus, the text used double the lineheight, leading to text bleeding and incomplete passages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* First Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Credits ==&lt;br /&gt;
* Project Lead: onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Translation: sekki35, 22sorataka, ecky, Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Proofreading: Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Graphics/Movies: Etokapa, MissBazinga, @NitroTears, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Programming: Neobeo, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Special Thanks: @IcySon55, @Uwabami&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
* Official Website - https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
* GitHub - https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release&lt;br /&gt;
* GBAtemp - https://gbatemp.net/threads/completed-translation-time-travelers.666421/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197248</id>
		<title>Time Travelers 3DS - English Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197248"/>
		<updated>2025-02-07T11:48:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: /* Credits */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox 3DS Homebrews&lt;br /&gt;
|title=Time Travelers&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;br /&gt;
|description=An English patch for Time Travelers.&lt;br /&gt;
|author=Fan Translators International&lt;br /&gt;
|lastupdated=2025/02/02&lt;br /&gt;
|type=Translations&lt;br /&gt;
|version=1.2&lt;br /&gt;
|license=N/A&lt;br /&gt;
|download=https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z&lt;br /&gt;
|website=https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title= (Translations) - GameBrew&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Time Travelers&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
This is the full English translation patch for the main story of Time Travelers by Level5, created over 8 years by the dedicated team at Fan Translators International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
Download the patch [https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release/releases/ here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract the .zip file to a folder and run the .exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fill out the requested information.&lt;br /&gt;
* The file path to a .3ds or .cia version of the Time Travelers game.&lt;br /&gt;
* The file path to time_travelers_eng.pat provided by the .zip.&lt;br /&gt;
* The directory in which the Luma3DS LayeredFS-ready patch should be output.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy the new folder 000400000008C600 to sdmc:/luma/titles/ on your 3DS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure &amp;quot;Game Patching&amp;quot; is enabled in your [[Luma3DS]] CFW settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png]]&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-03.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-04.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3DS: Time Travelers Trailer&#039;&#039;&#039; ([https://www.youtube.com/watch?v=yI6EmMu5xCI bdrumerdrums]) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube width=&amp;quot;640&amp;quot;&amp;gt;yI6EmMu5xCI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Changelog== &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release introduces fixes to TimePatchApply, which now allows for proper CIA usage, along with other small optimizations.&lt;br /&gt;
* The patch itself is the same.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This patch fixes the double spacing issue, reported by some users.&lt;br /&gt;
* In popup dialogs and menus, the text used double the lineheight, leading to text bleeding and incomplete passages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* First Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Credits ==&lt;br /&gt;
* Project Lead: onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Translation: sekki35, 22sorataka, ecky, Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Proofreading: Theswweet, Teekro, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Graphics/Movies: Etokapa, MissBazinga, @NitroTears, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Programming: Neobeo, onepiecefreak&lt;br /&gt;
* Special Thanks: @IcySon55, @Uwabami&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
* Official Website - https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
* GitHub - https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release&lt;br /&gt;
* GBAtemp - https://gbatemp.net/threads/completed-translation-time-travelers.666421/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197247</id>
		<title>Time Travelers 3DS - English Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197247"/>
		<updated>2025-02-07T11:47:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: /* Screenshots */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox 3DS Homebrews&lt;br /&gt;
|title=Time Travelers&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;br /&gt;
|description=An English patch for Time Travelers.&lt;br /&gt;
|author=Fan Translators International&lt;br /&gt;
|lastupdated=2025/02/02&lt;br /&gt;
|type=Translations&lt;br /&gt;
|version=1.2&lt;br /&gt;
|license=N/A&lt;br /&gt;
|download=https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z&lt;br /&gt;
|website=https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title= (Translations) - GameBrew&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Time Travelers&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
This is the full English translation patch for the main story of Time Travelers by Level5, created over 8 years by the dedicated team at Fan Translators International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
Download the patch [https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release/releases/ here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract the .zip file to a folder and run the .exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fill out the requested information.&lt;br /&gt;
* The file path to a .3ds or .cia version of the Time Travelers game.&lt;br /&gt;
* The file path to time_travelers_eng.pat provided by the .zip.&lt;br /&gt;
* The directory in which the Luma3DS LayeredFS-ready patch should be output.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy the new folder 000400000008C600 to sdmc:/luma/titles/ on your 3DS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure &amp;quot;Game Patching&amp;quot; is enabled in your [[Luma3DS]] CFW settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png]]&lt;br /&gt;
[[File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-03.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-04.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3DS: Time Travelers Trailer&#039;&#039;&#039; ([https://www.youtube.com/watch?v=yI6EmMu5xCI bdrumerdrums]) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube width=&amp;quot;640&amp;quot;&amp;gt;yI6EmMu5xCI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Changelog== &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release introduces fixes to TimePatchApply, which now allows for proper CIA usage, along with other small optimizations.&lt;br /&gt;
* The patch itself is the same.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This patch fixes the double spacing issue, reported by some users.&lt;br /&gt;
* In popup dialogs and menus, the text used double the lineheight, leading to text bleeding and incomplete passages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* First Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Credits ==&lt;br /&gt;
* Translation: sekki35, 22sorataka, ecky, Theswweet, Teekro&lt;br /&gt;
* Proofreading: Theswweet, Teekro&lt;br /&gt;
* Graphics/Movies: Etokapa, MissBazinga, @NitroTears&lt;br /&gt;
* Programming: Neobeo&lt;br /&gt;
* Special Thanks: @IcySon55, @Uwabami&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
* Official Website - https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
* GitHub - https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release&lt;br /&gt;
* GBAtemp - https://gbatemp.net/threads/completed-translation-time-travelers.666421/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png&amp;diff=197246</id>
		<title>File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans-Help.png&amp;diff=197246"/>
		<updated>2025-02-07T11:47:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The Help menu&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png&amp;diff=197245</id>
		<title>File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans-TIPS.png&amp;diff=197245"/>
		<updated>2025-02-07T11:46:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The TIPS List menu&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans-01.png&amp;diff=197244</id>
		<title>File:TimeTravelers3DSEnglTrans-01.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans-01.png&amp;diff=197244"/>
		<updated>2025-02-07T11:33:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The TIPS menu&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197243</id>
		<title>Time Travelers 3DS - English Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=Time_Travelers_3DS_-_English_Translation&amp;diff=197243"/>
		<updated>2025-02-07T11:30:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox 3DS Homebrews&lt;br /&gt;
|title=Time Travelers&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;br /&gt;
|description=An English patch for Time Travelers.&lt;br /&gt;
|author=Fan Translators International&lt;br /&gt;
|lastupdated=2025/02/02&lt;br /&gt;
|type=Translations&lt;br /&gt;
|version=1.2&lt;br /&gt;
|license=N/A&lt;br /&gt;
|download=https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/TimeTravelers3DSEnglTrans.7z&lt;br /&gt;
|website=https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title= (Translations) - GameBrew&lt;br /&gt;
|title_mode=append&lt;br /&gt;
|image=TimeTravelers3DSEnglTrans.png&lt;br /&gt;
|image_alt=Time Travelers&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
This is the full English translation patch for the main story of Time Travelers by Level5, created over 8 years by the dedicated team at Fan Translators International.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
Download the patch [https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release/releases/ here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract the .zip file to a folder and run the .exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fill out the requested information.&lt;br /&gt;
* The file path to a .3ds or .cia version of the Time Travelers game.&lt;br /&gt;
* The file path to time_travelers_eng.pat provided by the .zip.&lt;br /&gt;
* The directory in which the Luma3DS LayeredFS-ready patch should be output.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy the new folder 000400000008C600 to sdmc:/luma/titles/ on your 3DS. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure &amp;quot;Game Patching&amp;quot; is enabled in your [[Luma3DS]] CFW settings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Screenshots==&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-01.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-02.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-03.png&lt;br /&gt;
https://dlhb.gamebrew.org/3dshomebrews/images/TimeTravelers3DSEnglTrans-04.png&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Media==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3DS: Time Travelers Trailer&#039;&#039;&#039; ([https://www.youtube.com/watch?v=yI6EmMu5xCI bdrumerdrums]) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube width=&amp;quot;640&amp;quot;&amp;gt;yI6EmMu5xCI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Changelog== &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.2&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This release introduces fixes to TimePatchApply, which now allows for proper CIA usage, along with other small optimizations.&lt;br /&gt;
* The patch itself is the same.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.1&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* This patch fixes the double spacing issue, reported by some users.&lt;br /&gt;
* In popup dialogs and menus, the text used double the lineheight, leading to text bleeding and incomplete passages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;v1.0&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* First Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Credits ==&lt;br /&gt;
* Translation: sekki35, 22sorataka, ecky, Theswweet, Teekro&lt;br /&gt;
* Proofreading: Theswweet, Teekro&lt;br /&gt;
* Graphics/Movies: Etokapa, MissBazinga, @NitroTears&lt;br /&gt;
* Programming: Neobeo&lt;br /&gt;
* Special Thanks: @IcySon55, @Uwabami&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
* Official Website - https://fantranslators.info/&lt;br /&gt;
* GitHub - https://github.com/Time-Travelers-Translation/Patch-Release&lt;br /&gt;
* GBAtemp - https://gbatemp.net/threads/completed-translation-time-travelers.666421/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&amp;diff=197242</id>
		<title>File:TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&amp;diff=197242"/>
		<updated>2025-02-07T11:29:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: Realonepiecefreak uploaded a new version of File:TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&amp;diff=197241</id>
		<title>File:TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.gamebrew.org/index.php?title=File:TimeTravelers3DSEnglTrans.PNG&amp;diff=197241"/>
		<updated>2025-02-07T11:28:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Realonepiecefreak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Realonepiecefreak</name></author>
	</entry>
</feed>